Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: performing the function
ability to
perform the functions
as per contract.

zdolności do
pełnienia funkcji
określonych w umowie.
ability to
perform the functions
as per contract.

zdolności do
pełnienia funkcji
określonych w umowie.

Perform the function
(s) of a circuit.

jest wyposażony w trzy
lub
większą
liczbę
mechanizmów wspomagających, pracujących w
obwodzie zamkniętym lub otwartym, które mogą być poruszane silnikami krokowymi; oraz
Perform the function
(s) of a circuit.

jest wyposażony w trzy
lub
większą
liczbę
mechanizmów wspomagających, pracujących w
obwodzie zamkniętym lub otwartym, które mogą być poruszane silnikami krokowymi; oraz

...with this Directive and entitling the lawful holder thereof to serve in the capacity and
perform the functions
involved at the level of responsibility specified therein on a ship of the typ

...z niniejszą dyrektywą i upoważniające jego uprawnionego posiadacza do służby w charakterze oraz
wykonywania funkcji
na poziomie odpowiedzialności w nim określonej na statku rodzaju, o pojemności,
‘appropriate certificate’ means a certificate issued and endorsed in accordance with this Directive and entitling the lawful holder thereof to serve in the capacity and
perform the functions
involved at the level of responsibility specified therein on a ship of the type, tonnage, power and means of propulsion concerned while engaged on the particular voyage concerned;

„odpowiednie świadectwo” oznacza świadectwo wydane i potwierdzone zgodnie z niniejszą dyrektywą i upoważniające jego uprawnionego posiadacza do służby w charakterze oraz
wykonywania funkcji
na poziomie odpowiedzialności w nim określonej na statku rodzaju, o pojemności, mocy i typie napędu istotnego dla konkretnego, wykonywanego przez statek rejsu;

...III, IV or VII of Annex I, and entitling the lawful holder thereof to serve in the capacity and
perform the functions
involved at the level of responsibility specified therein;

...II, III, IV lub VII załącznika I, uprawniające jego prawowitego posiadacza do służby i pełnienia
funkcji
na poziomie odpowiedzialności określonym w tym świadectwie;
“certificate of competency” means a certificate issued and endorsed for masters, officers and GMDSS radio operators in accordance with Chapters II, III, IV or VII of Annex I, and entitling the lawful holder thereof to serve in the capacity and
perform the functions
involved at the level of responsibility specified therein;

»dyplom« oznacza świadectwo dla kapitanów, oficerów i operatorów radiowych GMDSS wydane i potwierdzone zgodnie z przepisami rozdziałów II, III, IV lub VII załącznika I, uprawniające jego prawowitego posiadacza do służby i pełnienia
funkcji
na poziomie odpowiedzialności określonym w tym świadectwie;

...with that Directive and entitling the lawful holder thereof to serve on a ship in the capacity and
perform the functions
involved at the level of responsibility specified therein.

...Państwa Członkowskiego i uprawniające jego prawowitego posiadacza do służby na statku i pełnienia
funkcji
objętych określonym w tym świadectwie
zakresem
odpowiedzialności.
Directive 2001/25/EC provides that seafarers must hold a certificate of competency issued and endorsed by the competent authority of a Member State in accordance with that Directive and entitling the lawful holder thereof to serve on a ship in the capacity and
perform the functions
involved at the level of responsibility specified therein.

Zgodnie z dyrektywą 2001/25/WE marynarze muszą posiadać świadectwo umiejętności wydane i zatwierdzone zgodnie z przepisami tej dyrektywy przez właściwy organ Państwa Członkowskiego i uprawniające jego prawowitego posiadacza do służby na statku i pełnienia
funkcji
objętych określonym w tym świadectwie
zakresem
odpowiedzialności.

...with the management company regulating the flow of information deemed necessary to allow it to
perform the functions
set out in Article 22 and in other laws, regulations or administrative provisi

Jeżeli macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej nie jest macierzystym państwem członkowskim UCITS, depozytariusz podpisuje ze spółką zarządzającą umowę na piśmie, regulującą przepływ...
Where the management company’s home Member State is not the UCITS home Member State, the depositary shall sign a written agreement with the management company regulating the flow of information deemed necessary to allow it to
perform the functions
set out in Article 22 and in other laws, regulations or administrative provisions which are relevant for depositaries in the UCITS home Member State.

Jeżeli macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej nie jest macierzystym państwem członkowskim UCITS, depozytariusz podpisuje ze spółką zarządzającą umowę na piśmie, regulującą przepływ informacji uznawanych za niezbędne do umożliwienia mu przestrzegania obowiązków określonych w art. 22 i innych przepisach prawnych, wykonawczych lub administracyjnych, i które są przydatne dla depozytariuszy w macierzystym państwie członkowskim UCITS.

...with the management company regulating the flow of information deemed necessary to allow it to
perform the functions
set out in Article 32 and in other laws, regulations or administrative provisi

Jeżeli macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej nie jest macierzystym państwem członkowskim UCITS, depozytariusz podpisuje ze spółką zarządzającą umowę na piśmie, regulującą przepływ...
Where the management company’s home Member State is not the UCITS home Member State, the depositary shall sign a written agreement with the management company regulating the flow of information deemed necessary to allow it to
perform the functions
set out in Article 32 and in other laws, regulations or administrative provisions which are relevant for depositaries in the UCITS home Member State.

Jeżeli macierzyste państwo członkowskie spółki zarządzającej nie jest macierzystym państwem członkowskim UCITS, depozytariusz podpisuje ze spółką zarządzającą umowę na piśmie, regulującą przepływ informacji uznawanych za niezbędne do umożliwienia mu przestrzegania obowiązków określonych w art. 32 i innych przepisach prawnych, wykonawczych lub administracyjnych, i które są przydatne dla depozytariuszy w macierzystym państwie członkowskim UCITS.

A data processing unit capable of
performing the functions
described in annex 4, appendix 1, paragraph 6.

Jednostka przetwarzania danych zdolna do
wykonania funkcji
opisanych w załączniku 4, dodatek 1, pkt 6.
A data processing unit capable of
performing the functions
described in annex 4, appendix 1, paragraph 6.

Jednostka przetwarzania danych zdolna do
wykonania funkcji
opisanych w załączniku 4, dodatek 1, pkt 6.

The ODR contact point shall not be obliged to
perform the functions
listed in paragraph 2 in the case of disputes where the parties are habitually resident in the same Member State.

Punkt kontaktowy ds. ODR nie jest zobowiązany do
wykonywania zadań
wymienionych w ust. 2 w przypadku sporów, których strony mają miejsce zwykłego pobytu w tym samym państwie członkowskim.
The ODR contact point shall not be obliged to
perform the functions
listed in paragraph 2 in the case of disputes where the parties are habitually resident in the same Member State.

Punkt kontaktowy ds. ODR nie jest zobowiązany do
wykonywania zadań
wymienionych w ust. 2 w przypadku sporów, których strony mają miejsce zwykłego pobytu w tym samym państwie członkowskim.

Perform the functions
relating to contingency planning described in Article 16 and Annex VII to this Protocol;

pełnienia funkcji
związanych z opracowywaniem planów awaryjnych, opisanym w art. 16 i załączniku VII do niniejszego protokołu;
Perform the functions
relating to contingency planning described in Article 16 and Annex VII to this Protocol;

pełnienia funkcji
związanych z opracowywaniem planów awaryjnych, opisanym w art. 16 i załączniku VII do niniejszego protokołu;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich